Usługi 

Tłumaczenia naukowe i techniczne – zlecaj tylko profesjonalistom

Tłumaczenia specjalistyczne to typ translacji, wymagających nie tylko znakomitej znajomości języka obcego, ale także wprawy w posługiwaniu się terminologią danej branży. Jesteś zainteresowany tłumaczeniami medycznymi, naukowymi lub technicznymi? Przeczytaj, na co trzeba zwrócić uwagę wybierając tłumacza.

Tłumaczenia specjalistyczne – jakie dokumenty przekładamy

Tłumaczenia specjalistyczne dotyczą wielu dyscyplin nauki i wymagają od translatora przygotowania merytorycznego, wieloletniego doświadczenia, jak również znajomości fachowego słownictwa. Zazwyczaj przekładów dokonują profesjonaliści mający praktyczną wiedzę w danej dziedzinie – inżynierowie, osoby po studiach medycznych lub prawniczych, itp. Przeważnie przekładane są teksty i dokumenty prawniczo-sądowe, ubezpieczeniowe, medyczne, techniczne, ekonomiczne, informatyczne, naukowe, marketingowe, instrukcje obsługi, prace magisterskie i licencjackie, dokumenty samochodowe, CV i listy motywacyjne, strony internetowe czy literatura, ale katalog jest otwarty i wciąż się poszerza.

Gdzie zlecić tłumaczenia specjalistyczne w Poznaniu

Szukasz profesjonalnego biura, które przetłumaczy tekst medyczny, dokona przekładu literackiego bądź przełoży na język ojczysty instrukcję obsługi? Biuro Junique współpracuje ze specjalistami z wielu dyscyplin, oferuje przekłady w ponad 100 językach, jak również wykonuje tłumaczenia specjalistyczne między dwoma obcymi językami. Zlecenia można przesyłać przez 7 dni w tygodniu, 24 godziny na dobę, a korekta dokonywana przez native speakerów gwarantuje, iż tłumaczenie jest nienaganne. Koszt usługi jest uzależniony od poziomu skomplikowania tekstu, języka i branży.

Powiązane wpisy